Anonymous · 1y

Hello. I wanted to know if the team is working on a 15th Anniversary Wii translation patch?. I think i saw Saetta mention something about it, but i don't see anything about 15th in your projects document. PS. I really enjoyed 7's Wii translation and also appreciate the upscaled assets used as well. Thank you very much for all of your team's effort.

We are not working on a 15th Anniversary patch and we only do one project at a time, which at the time of writing is updating and porting our Puyo Puyo 20th Anniversary patch to 3DS (and Wii, with Saetta's assistance). The 15th Anniversary patch mentioned by Saetta is an independent project taken up by him and Neni, who did the translation. The same goes for the Puyo Puyo 7 patch, so you should be thanking them instead of us!

As a sidenote: The difference between our patches and Saetta's patches is mostly just in translation style. Precise Museum has an internal style guide that doesn't apply to Neni's independent work.

Retrospring uses Markdown for formatting

*italic text* for italic text

**bold text** for bold text

[link](https://example.com) for link