Retrospring is shutting down on 1st March, 2025 Read more
Hi Jakkal! First, I wanted to say thank you for all your hard work! You got the BoU translations so e so quickly! Please make sure to get some good rest!
Second, I'm a bit curious about the wording in the beginning of Buraikan's track. I saw some people thinking Chisei said that Haruomi's father risked his life to save Haruomi, but your translation has it so Chisei is saying Haruomi risked his life to save Chisei. Any insight you can share on what caused the confusion? (Sorry if a cut off version sent before this, I misclicked).
Answered once and re-answering because I hate adding extra context in replies that people might not read
First of all thank you! I passed out like a rock lmao
Second of all, and yes I am exactly this kind of pedant, the lines are:
"... 一番の財産は武雷管の修羅、辰宮 晴臣。お前だよ。> (EXTREMELY LITERAL) "His greatest asset was Buraikan's Shura, Shingu Haruomi. That's you."
So when the very next line is "命をかけて守ってくれた", I think it's safe to assume that since he's extremely explicitly describing Haruomi in sentence A, he's probably talking about Haruomi in sentence B. This is of course setting aside the fact that we already know that Haruomi risked his life to try and save Chisei, because Haruomi attempted the first metal kiss mind dive (see: VIBES drama pt.2-- though note that AFAIK this is actually the first time Buraikan have brought it up directly themselves!).
Then Chisei later says that he's the one who benefited from the inheritance more than Haruomi himself > he benefitted from Haruomi.
The reason there might be confusion is just because Japanese omits subjects a lot, so the literal sentence "命をかけて守ってくれた" LITERALLY just translates to "risked their life to protect [me, implied by the ~kureta]", with no explicit indication of who was doing it.
So if you assume he's still talking about Haruomi's father, that may be the source of the confusion; but the way I read it, the segue between "お前だ" and "命をかけて守ってくれた" basically reads as "you, [who] risked [your] life to protect [me]", especially with the later context of him saying that he's the one who benefited from the inheritance.
But I'm not making that assumption, again, because of later lines in the drama and the fact that we already know that Haruomi has done stupid things to try and save Chisei.
Retrospring uses Markdown for formatting
*italic text*
for italic text
**bold text**
for bold text
[link](https://example.com)
for link