Retrospring is shutting down on 1st March, 2025 Read more

REMINDER: Retrospring is shutting down on 1st March, 2025 Read more

Jakkal
snakebrainTL

I enjoy answering questions about my translation choices, character analysis/meta, and general franchise thoughts! I don't like to talk about shipping or make predictions, though.

© 2025 Retrospring · About · Source code · Terms of Service · Privacy Policy · Patreon
Ask something!

512

Anonymous Head · 8d

So you've mentioned that Saimon is your third favorite after Cozmez. What's your favorite thing about him, and any hopes for Karma?

Anonymous Head · 8d

Do you think that Paralive has gotten more pay to win?

i am going to be real with you man, and sorry to be blunt, but i have no idea where people got the idea that it was ever anything but. i have been here since day 1 and it's always been extremely clear that the entire model is based on pay more = win more and the idea that there was some prelapsarian era where everyone voted based on who (the person speaking believes) "deserves it more" is completely bogus

Anonymous Head · 9d

i'm curious what you mean by expectations vs reality! i think you have really interesting takes even if i don't always agree with them so im curious what you mean

Anonymous Head · 9d

your thread about the survive winners was really mature and increased my respect for you 🙏 i know you get this a lot, but thank you for your tl work and all you do for the community!! they

Anonymous Head · 10d

Hi, I was wondering if you could translate the conversation that came up a little while ago, between Nayuta and Itsuki ¿ I found it very interesting :'))

I don't translate fanclub-locked content, sorry; I have no way of locking it to paying members only, and I don't want to put my paratora account at risk by directly breaking TOS.

Anonymous Head · 17d

Just wanna start off with a big thank you for all the hardwork you put in your tls!! You're truly a lifesaver🙏💕
The recent cozmez interview mentions that kanata has a "core memory of santa saving them" do you know the source for where was this first mentioned? I vaguely remember that it was in an old magazine interview or smth but I can't remember which www

It's from the What's Up? Pararai feature in the December 2020 issue of Animedia, I believe. :V

Animedia is one of those holdouts who don't release ebook copies, so they're frustrating to get a hold of back issues, on top of making translating stuff from them a little annoying since I have to rely on being able to find hard copies most of the time, but if you give me a proverbial minute I may be able to finagle my way into it.
(... full disclosure, I'd just translate the short interviews, I don't want to translate a bunch of four year old magazine copy, lol)

Anonymous Head · 17d

do you know where I can find a clear version of the cozmez logo that nayuta wears on his jacket? (The drawing of both snakes intertwined). I swear I found a clear PNG before but I just can't find it now. Sorry for making a gallery-related question btw.

If what you are referring to is the cozmez logo from early materials (the one on the breast of Nayuta's jacket and it's also used in some early places like, e.g., the fanbook), then I'll drop my copy of it in the replies to this tweet. If this isn't what you're asking for then I may not be able to help haha. :'D

Anonymous Head · 26d

hiii say that i want to cite something from your translations e.g for a character analysis how would you prefer i go about it? i don’t really know the policy around translations for media like this all i know is not to link it anywhere the company can see it but if it is a personal post am i allowed to mention “translations sources from username” / link your site?

Yeah, that's fine! I don't really mind as long as you're not literally uploading large parts of my translations anywhere else. I don't strictly require credit if you're just referencing but if you want to say something like "I'm using translations from phanto.moe for a lot of this" then that's more than enough!

Anonymous Head · 28d

hi ive been binging all of your translations recently so really interesting to hear that youre going to document some of your process but anyways in the tl for scarface kenta has the line "stop whining and nut the fuck up" which is so??? i love it but im curious abt where thats from/derivative of if you could share

Anonymous Head · 1mo

Hi there. I don't know if I missed it somewhere on your website but I was wondering if it's okay to link to phanto.moe on social media (in a tweet, youtube video description etc.) or would that be considered snitching?

Anonymous Head · 1mo

hello! would it be possible for you to post what characters are included [similar to the magazine-exclusive stories that have been coming out recently] for the new FC-locked episodes of the characters daily life thing? im thinking of buying the membership for it, but i'm really only here for kenta, so i dont want to keep paying for episodes of characters i dont care about LOL

If it isn't obvious from the outside yeah I can do that. I may not need to, since they may post in a way that non-FC members can see who's involved (it's unclear how the format is going to be), but if it ends up being opaque to the outside then i can do that lol

Anonymous Head · 1mo

helloo bit of a random question but, does kenta's energy drinks he likes have an official name? i see everyone calling it 'mad dog' but i cant for the life of me find the source for that 😭 is it a fan made thing that spread or is it canon from somewhere?

Anonymous Head · 1mo

hiiii I don't know if it's my imagination but I think I remember that in an interview Anne mentioned that she had a parakeet or a little bird, although I think nothing else was mentioned about it, I want to know if this is true or if it's just something I read somewhere maybe ;v;

Anonymous Head · 1mo

i KNEW there was a term that I was blanking on that was on the tip of my tongue so this is fairly petty but also very helpful to me, personally, as a person, because it was going to drive me crazy if i couldn't think of the word LMAO

Anonymous Head · 1mo

I think it's definitely possible. I do imagine there is probably some degree of intentionality in the casting with Ono Kensho's voice generally sounding quite youthful especially when compared to Suwabe.

But then again there's always a sort of chicken and the egg situation where, like, if you're going to hire Suwabe Junichi, you'd better let him Suwabe all over all of his lines else why are you even hiring him, www

© 2025 Retrospring · About · Source code · Terms of Service · Privacy Policy · Patreon

Retrospring uses Markdown for formatting

*italic text* for italic text

**bold text** for bold text

[link](https://example.com) for link